Знакомьтесь - электронный переводчик

Прошло то время, когда отправляясь в путешествие за границу, турист рыскал в поисках разговорника или словаря, который бы помог быстро перевести нужные фразы и не обременял своего хозяина слишком большими размерами.

Современный путешественник, воспитанный в социальных сетях и не представляющий свою жизнь без удобств портативной электроники, нашел другой способ быстрого и мобильного общения на иностранном языке – электронный переводчик. Сейчас это самый удобный помощник для людей, недостаточно владеющих иностранным языком и нуждающихся в грамотном, быстром и всегда доступном переводе. Категорий пользователей электронного переводчика достаточно много: студенты, изучающие иностранный язык, бизнесмены и предприниматели, часто работающие за границей, сотрудники иностранных компаний, и, конечно же, туристы. Пользоваться устройством чрезвычайно просто: введя с помощью клавиатуры нужное слово, вы мгновенно получаете варианты его перевода с нужного вам языка. Простейшие модели позволяют переводить только на два языка: русскийанглийский-немецкий-французский. Самые продвинутые модели могут работать на двадцати двух языках.

Если вы нуждаетесь в частом переводе текста с печатного носителя, то стоит выбирать сканирующие электронные-переводчики ( http://www.top-e-shop.ru/catalogue/electronic-translator/ ). Проведя сканером по тексту, вы получите мгновенный вариант его перевода. Довольно часто пользователи, находя в характеристиках модели голосовую функцию, совершенно неправильно понимают ее действие, приписывая электронному переводчику способность переводить фразы со звучащего голоса хозяина. На самом деле это означает, что ваш переводчик может воспроизвести фонетически грамотный вариант произношения нужных слов, с соблюдением ударения, интонации и произношения, но только тех, которые изначально были заложены в него производителем.При выборе электронного переводчика руководствуйтесь наличием функций, которые будут вам нужны для пользования, обратите внимание на объем словарного запаса, наличие требуемых рабочих языков. Ведь если туристический переводчик-разговорник или простейший электронный разговорник поможет вам справиться в лучшем случае со словосочетанием, а в худшем лишь со словом, то модель, классом выше, имеющая более объемный словарный запас, сможет перевести фразу или предложение, а также даст пользователю дополнительные возможности.

Помимо стандартных (калькулятор, записная книжка, будильник, цифровой диктофон, метрические преобразования и многое другое), такой переводчик предоставит транскрипцию, функцию добавления новых слов, перечень статей для понимания смысла слова в контексте, перечень обучающих программ, электронных учебников и т.д. Самые современные модели можно считать настоящими мини-компьютерами, позволяющими использовать их в качестве органайзера с возможностью доступа в Интернет для работы с E-Mail и факсами.



Постоянный адрес публикации новости: «Знакомьтесь - электронный переводчик»   -
Сайт города Советска «Советск39.ru»:   -